vendredi 19 juillet 2013

Beaucoup de bruit pour rien

Résumé :


Don Pédro Je veux te conter comment Béatrice louait ton esprit l'autre jour. Je disais que tu avais l'esprit fin. " C'est vrai, a-t-elle répondu, il l'a minuscule. " - " Non, repris-je, je veux dire, un grand esprit. " - " Exact, dit-elle, un grand, gros esprit. " - " Point, dis-je, un bon esprit. " - " Très juste, dit-elle, il ne fait de mal à personne. " - " C'est un esprit réfléchi. " - " Exactement, dit-elle, c'est le reflet d'un esprit. " - " En outre, il possède plusieurs langues. " - " Ça, je le crois, dit-elle, car il ma juré lundi soir une chose qu'il m'a démentie mardi matin. Ce qui montre qu'il a la langue double, autrement dit deux paroles. " C'est ainsi qu'une heure durant, elle a pris à rebours tes qualités... et pourtant, elle a fini par conclure avec un soupir que tu étais l'homme le plus accompli d'Italie.

Mon avis :  


C'est poussé par la curiosité que je me suis penchée sur cette pièce de Shakespeare. Une adaptation moderne est en ce moment sur les écrans chez moi et a défaut d'aller voir le film je voulais voir ce que donné le livre.
Avant d'ouvrir le livre, mon ami m'avait dit dit : "Une pièce de théâtre de Shakespeare ça ne se lit pas ça se voit au théâtre....". En moi même je me suis dit comme beaucoup de pièce c'est toujours mieux au théâtre mais a défaut le livre peut s’avérer très intéressant.
Mais après ma lecture je comprends mieux car cette pièce a la lecture m'a vraiment déplu!

Déjà le style est assez ancien, normal c'est un classique mais c'est la première fois qu'un classique me donne tant de mal. J’étais souvent obligé de relire les phrases plusieurs fois pour bien en saisir le sens. Ensuite je me suis souvent perdue dans la multitude de personnages, qui rentrent et qui sortent de scène sans arrêt. De plus cette pièce est courte mais l'auteur a choisi de développer un maximum ses personnages ce qui rend la lecture très dense.

Par contre j'ai bien entendu trouver cette pièce très drôle mais tous les points négatifs que j'ai relevé précédemment ont malheureusement gâché ma lecture.

J'essayerai le film, version moderne, peut-être que je serai plus conquise et j'arriverai peut-être a apprécier cette pièce a sa juste valeur.

3 commentaires:

  1. Je n'ai vu que le film avec Keanu Reeves et Denzel Washington et je dois dire que j'ai bien aimé le film.

    Pourtant, je n'aime pas les classiques.

    RépondreSupprimer
  2. J'adore Shakespeare. J'ai lu et relu, même étudié certaines pièces mais ce titre ne me disait rien du tout. On me l'aurait donné, je pense bien que je n'aurais même pas su qu'il s'agissait d'une œuvre de Shakespeare! A découvrir alors! :)

    RépondreSupprimer
  3. La pièce de Shakespeare qui, par son adaptation en film avec D. Washington et K.Reeves (entre autres), m'a fait venir à ses comédies. J'ai adoré la voir, puis la lire, parce que je revoyais le film. Mais j'ai tout de même une préférence pour "La nuit des rois".
    C'est vrai qu'il peut parfois être difficile de lire du théâtre, et encore plus quand il est daté et dans une autre langue comme c'est le cas avec Shakespeare.

    RépondreSupprimer